Læs vores privatlivspolitikPrivatlivspolitik Administrér samtykke
Jump to content
Velkommen til Jubii Debat

Arkiveret

Emnet er arkiveret og er nu lukket for yderligere svar.

mgy

Kan jyder forstå dette?

Recommended Posts

mgy

Fodnote oversætter det som Foreening eller Forlig

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites
jemo

Jeg har sådan en underlig jydefornemmelse af dette. Fouwles i stedet for birds. Det er middelalderengelsk, eller en kvalificeret rekonstruktion. 

 

https://www.youtube.com/watch?v=QE0MtENfOMU

 

Og så er klangen "norrøn". 

 

Jeg er ikke ekspert men jeg ved at mange har sagt at den nordjyske dialekt har visse ligheder med gammel engelsk. Jeg er ikke klar over omfanget, men jeg har hørt flere ældre ikke-engelsk kyndige nordjyder fortælle at kommunikationen går lettere med englændere hvis de taler med stærk dialekt end rigsdansk. Og jeg tror faktisk der er noget om det. Jeg ved at flere ord på vendelbomål lyder mere (gammel/dialekt-) engelske end rigsdansk - men jeg kan selvfølgelig ikke huske eksemplerne lige nu.  

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites



×
×
  • Opret ny...