Arkiveret

Emnet er arkiveret og er nu lukket for yderligere svar.

cornflaky

Dårlig/forkert tekstning

Recommended Posts

humsebjørnen

Jep. (United States) Attorney General er en af de 15 ministre som udgør deres regering og chef for justitsministeriet = Justitsminister. Derudover er han chefadvokat for regeringen. Som chefadvokat er han som regel rådgiver (herhjemme vil det svare til Kammeradvokaten - ikke Rigsadvokaten). Han kan formelt vælge at give møde som advokat for regeringen i retssager, men det er et job som stort set udføres af United States Solicitor General (der til gengæld svarer mest til Rigsadvokaten).

 

Der findes også en State Attorney General i hver af de 50 delstater, som har en lignende funktion - bare for delstatens myndigheder. Selv hvis teksteren ikke har set afsnittet, men bare oversat ud fra afskrifter, så har vedkommende jo læst hele afsnittet, og der fremgår det ret tydeligt at det er United States Attorney General der er tale om, og ikke bare den lokale State Attorney General, og da slet ikke en District Attorney.

 

Kammeradvokaten er noget HELT andet. Det er et privat advokatfirma!

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites
Suzy

I Project Runway lige nu: Dolman sleeves oversat til doorman ærmer. Hvad foregår der egentlig i oversætternes hoveder?

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites
Gæst

Genopfrisker lige for interesserede, hvad den kun lettere farvede underviser, jeg havde til tekstning, sagde om kanalerne og kvaliteten af deres tekstning:

 

DR + TV2 og varianter: Gode kanaler/tekstninger (hans firma oversatte selv for dem)

TV3 og varianter: Skodkanaler

Alt andet: Skod skod kanaler...

 

Jeg kan så gætte mig til, at Netflix er skod skod SKOD "kanaler" på den skala.... for godt er det i al fald ikke...

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites
humsebjørnen

I Drop Dead Diva på Netflix, bliver "Your honour" til "deres nåde", når de står i retssalen. 

 

Det skal retfærdigvis siges det kun lyder lidt mere åndet end "høje ret", og stort set på niveau med "hæderværdige højesteret".

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites
advocatus-diaboli

I Drop Dead Diva på Netflix, bliver "Your honour" til "deres nåde", når de står i retssalen. 

 

Hvad synes du de skal oversætte det til?

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites
Suzy

I Kongen af Queens: fuse box oversat til fryser

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites
dgd2007

Det falder måske ikke helt ind under trådens emne, men i en film på TV Charlie i går blev "for nylig" minsandten stavet "fornyelig" :P

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites
advocatus-diaboli

Når det er til en dommer i en retssal? "Høje dommer".

 

Det er ikke mere korrekt end Deres nåde.

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites
dgd2007

Det er lidt irriterende, at News' tv-tekstere er faldet så meget af på den. Når "verdensledere" og andre politikere udteler sig, har det jo til meget stor betydning, hvilket ordvalg det bruger. Så er det ikke godt, at det bare bliver oversat "han sagde noget i den stil"-agtigt. Det skal helst være meget præcist.

 

Denne her var gamle Fogh, der beskyldte russerne for at "skabe en narrativ fortælling og forudsætninger" for at invadere Ukraine (ved at sige der var brug for nødhjælp).

 

Men altså, modeordet er enten "narrativ" eller "fortælling" - ikke begge dele. Og "forudsætninger" er faktisk en meget misvisende oversættelse af "pretext" (= påskud).

 

Forøvrigt kan jeg ikke forstå, at Fogh ikke har nogle hjælpere, der kan lære ham, hvordan man udtaler Ukraine på engelsk. Han blive ved med sit "Jukra-iiiin" ... ;)

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites
paint

I en TV-dokumentar, henviste man til en norsk forfatter, der angiveligt skulle hedde: 'Knut Fægris'.

 

Jeg syntes at det lød tilstrækkeligt besynderligt til, at jeg slog det op for at se om der virkelig, var én som havde haft dette latterlige efternavn.

 

Det var der ikke. Han havde heddet 'Fægri' :P

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites