Jump to content
Velkommen til DinDebat

Arkiveret

Emnet er arkiveret og er nu lukket for yderligere svar.

dgd2007

Ord, som er dukket op i din generation

Recommended Posts

dgd2007

:lol: Nu skal der altså også være en tråd om nye udtryk - ikke kun dem, der er forsvundet!

Alt er tilladt - både de geniale nyskabelser, og de mere wtf-agtige.

Hørte fx i dag for første gang udtrykket "kurvede piger" - det var meningen selvfølgelig, at det var nogle, der havde kurver i modsætning til de mere radmagre modeller, der eller er i modeuger.

Men jeg kom i stedet til at associere til flettede kurve, hver gang de sagde "kurvede piger" ... og kunne ikke lade med bedste vilje regne ud, hvordan sådan en flettet kvinde ville se ud ... formodentlig sådan lidt Heidi-agtig ... :gruble::)

EDIT: eller sådan(?):

PICT0274.JPG

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites
Hvedekorn

Nu så jeg lige overskriften "Valentine" som det nyest besvarede emne, da jeg scrollede forbi Sex & Samliv, og så vil jeg lægge ud med at nævne "Valentine's Day" eller bare "Valentines dag" i stedet for "valentinsdag" - altså "valentain" på engelsk i stedet for "valentiin".

Da jeg var yngre, hørte jeg det kun danske valentinsdag, men nu bruges både det engelske og danske vist lige meget.

Der er også en klassiker - "nipples" i stedet for brystvorter. Jeg har mødt enkelte jævnaldrende, der faktisk ikke vidste, hvad ordet brystvorte betød og syntes, at det lød som en slags sygdom, men når man så sagde, at det var det samme som "nipple", lyste de helt op. :P

Jeg skal lige have en tænkepause for at komme i tanke om ord, der ikke er kommet ind fra engelsk. Måske "nederen", "grineren" og dem dér, men jeg tror nu alligevel, de er lidt ældre end mig (jeg er 20).

Jeg nævnte vist i øvrigt "brystvorte" som et af de ord, der var forsvundet i min generation, men det er jo meget naturligt, at nye ord, der kommer til sproget, mere eller mindre erstatter nogle gamle.

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites
Mulan

"Nice"

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites
dgd2007
"Nice"

Det, tror jeg nu, allerede kom med jazzen i 30'erne. Synes, de brugte det i Matador - og vi har også en plade med Buster Larsen og (teenage-)Annisette fra slut-50'erne/beg.-60'erne, hvor BL synger:

Før inklinerede han,

og hun sagde ja, når han

(et eller andet)

Nu si'r han "Tulle-majs,

wow-wow, du er super-nice,

kom jing den næste med mig!"
:)

Jeg skal lige have en tænkepause for at komme i tanke om ord, der ikke er kommet ind fra engelsk. Måske "nederen", "grineren" og dem dér, men jeg tror nu alligevel, de er lidt ældre end mig (jeg er 20).

Ja, er der egentlig nogen, der ved, hvordan de former er opstået? :gruble:

Til Delfins liste: ja, de tekniske må jeg jo kunne tillade mig at tilføje: kassettebånd, farve-tv, trykknaptelefon :D

Og så er der jo altid en masse ekstrabladsudtryk: bolighaj, hovsa-løsning (oprindelig fra "hovsa-missil", der ramte et sommehus i firserne).

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites
dgd2007

"Gå i selvsving" er vist kun godt ti år gammelt. Kan i hvert fald huske en aften, hvor en af Foghs kvindelige ministre og et par andre brugte det flere gange - og vi havde aldrig hørt det før. Men det er nu et meget godt urtryk :)

Og så kan jeg ikke lade være med at smile lidt, når min datter, der ellers har et meget uformelt sprog, og mange andre er begyndt at sige "efterfølgende" i stedet for bagefter e.lign. Det er ikke nyt, men det er da nyt at bruge det i daglig tale - tidligere ville kun have brugt det i en politirapport eller en ministeriel bekendtgørelse :D

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites
mgy
"Nice"

Allerede P. Sørensen-Fugholm brugte det. Dog i formen "najs".

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites
Spil-tøsen

3D blueray.. stort set alle spillekonsoler (ps1-3) game box, nintendo var opfundet dengang, men det var så langt ude så ikke alle havde det.

mp4 og de andre af den type, aner stadig ikke hvad det er, men jeg har ikke noget tv så har ikke brug for at vide det.

ipod

skank... er ikke helt sikker på om den også var der tilbage i min ungdom, det betyder åbentbart et lækkert stykke kød (kvinde)

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites
mgy
3D blueray.. stort set alle spillekonsoler (ps1-3) game box, nintendo var opfundet dengang, men det var så langt ude så ikke alle havde det.

mp4 og de andre af den type, aner stadig ikke hvad det er, men jeg har ikke noget tv så har ikke brug for at vide det.

ipod

skank... er ikke helt sikker på om den også var der tilbage i min ungdom, det betyder åbentbart et lækkert stykke kød (kvinde)

Skank må være et gammel ord. Det er vist noget kød fra benene på et dyr.

Edit: Det er overarmen på et dyr.

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites
Hvedekorn
Skank må være et gammel ord. Det er vist noget kød fra benene på et dyr.

Edit: Det er overarmen på et dyr.

Skank som kød fra et dyr er gammelt, ja, men jeg tror, der her menes skank med engelsk udtale om en pige/kvinde. Jeg har dog hørt flere teenagepiger bruge udtrykket kærligt eller drillende om deres veninder, end jeg har hørt folk bruge det om én, de direkte synes var lækker.

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites
dgd2007

Det er ikke et nyt ord, men en ny rækkefølge af ordene :)

Har en del gange (også her på debatten og vist også i medierne) set de yngre kræfter skrive sådan noget som:

Det var dejlige fire dage ...

Det var hårde to år ...

Der ville jeg helt klart have sagt, det var fire dejlige dage og to hårde år.

Også en anden "sætningsomkonstruktion" (men den stammer vist helt fra 70'erne):

Jeg ville sige: Vi må snakke om, hvad vi skal gøre med ...

Men utroligt mange siger: Vi må snakke om: "Hvad gør vi med ..."

Tror, det er pædagoger og foredragsholdere, der har indført det, så den sidste skulle måske endda have været: Vi må tage en snak omkring: "Hvad gør vi med ..." :-P

Til gengæld blev jeg lidt overrasket over dette: jeg troede, at udtryk som "en Michael Laudrup" (altså at sætte ordet "en" foran et navn) var opfundet i fodboldkredse i 80'erne.

Men lige nu er jeg ved at gnave mig igennem en tysk dagbog fra anden verdenskrig - og han bruger det minsandten meget "wenn ein Hitler ..." Dar kann man sehen!

Han bøjer for resten "fragen" "frug" i datid (for liebhavere :D)

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites



×
×
  • Opret ny...