Jump to content
Velkommen til Jubii Debat

Arkiveret

Emnet er arkiveret og er nu lukket for yderligere svar.

Lisva

Fejlagtig anvendelse af ord

Recommended Posts

Flabbataz
Dem er der mange af hernede ved vestkysten og i sønderjylland :evil: Som om det er en gyldig undskyldning for ikke at snakke dansk, bare fordi man er fra en bestemt egn.

Desuden bliver jeg lettere frustreret, når folk ikke kan bruge chance og risiko med respekt.

- Når du ryger, er der større chance for at dø!

Sjovt nok er det sjælden risiko, der bruges (forkert) af disse mennesker, men bare chance i alle forbindelser :D

Lur mig om de ikke taler dialekt eller en blanding af rigsdansk og dialekt. For jeg siger og skriver også ting på (rigs-)dansk som er fuldstændigt rablende, men som er korrekt på min dialekt.

Flabbinj

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites
Flabbataz
Sikkert, men jeg forstå stadigvæk ikke, at folk ikke gider/kan snakke dansk. Det behøver ikke at lyde som en anden Matador-replik, men jeg kan nu bedst lide, når man ikke tager for let på det :)

Her i Esberg er folk (generelt) også for ringe til klassikeren med ligget/lagt, siddet/sat, og det løber mig koldt ned ad ryggen, når jeg hører det. Jeg vænner mig ALDRIG til det...

Dialekt er vel en slags dansk? Jeg taler dansk så godt som jeg kan - og jeg skriver det så godt som jeg kan - det kan bare godt være svært at være "to-sproget", når det handler om "sprog", der ligger så tæt på hinanden. I øvrigt laver MANGE hjemmelavede fordanskede ord af engelsk. En nævnte patetisk.

For mig handler det ikke om at ikke gide eller kunne - måske nogle gange - men om at sproget er levende og dynamisk. Det SKAL det være. EOD. ;)

Flabbinj

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites
Flabbataz

Og så er der allerhelvedes meget forskel på talesprog og skriftsprog. Debatten er en blanding for hvem taler som de skriver og skriver som de taler? Vi ligger da under for folkeskolens grammatik-undervisning selvom mange skriver et blandingssprog.

Flabbinj

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites
puella_aeternus

En tidligere kollega brugte mange ord forkert og havde enkelte talefejl som jeg troede opstod p.g.a nedsat hørelse el.lign. Nu kan jeg ikke huske dem alle, men her er et par stykker:

Nu smider jeg snart karkluden i ringen!!

Fanden og hans tommestok..

Da han skulle udfylde et skema, skrev han under Køn:

M/K.

Printer= Brinter

(Og har taget det meget ilde op, når jeg har forsøgt at hjælpe ham, så hele virksomheden ikke grinede af ham, bag hans ryg.)

Hvad gør i? Overhører det, eller forsøger at hjælpe ved at rette/påpege fejlen?

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites
Flabbataz

Haha - den med Fanden og hans tommestok er da sjov. Nogle gange laver man altså fejl med vilje fordi det lyder sjovere og bedre. ;)

Flabbinj

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites
puella_aeternus

Ja, meget at det han sagde lød da meget sjovere end den oprindelige brug af ordet, men det var netop ikke for at være sjov, og jeg er stadig i tvivl om, hvorvidt man gør bedst i at tie eller forsøge at gøre opmærksom på "fejlen"?? Jeg må blankt erkende at det skurrer i mine ører når folk bruger ord forkert, hvorimod dialekt er sød musik ::: MMMM :-)

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites
zekund

Jeg bliver virkelig irriteret når at folk bruger omkring istedet for om!!

og så den der siger OOONSdag istedet for onsdag, eller dem der siger IK-KEEEE istedet for ikke.. det lyder virkelig bare forfærdeligt i mine ører :)

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites
Gisele_

Yndlings/ynglings.

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites
ColonelVonStrohm
Folk der siger patetisk i betydningen ynkelig - det betyder på dansk næsten det modsatte - man kan ikke bare tage det engelske ord og tro at det betyder det samme på dansk - patetisk betyder at noget er med patos, altså storladent etc...

Ifølge Nudansk ordbog kan det både betyde højtidelig/følelsesladet, men også ynkelig/latterlig.

Dvs. nu er det blevet ubrugeligt, da man ikke aner, hvad der egentlig menes:lol:

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites
Hamselv
Ifølge Nudansk ordbog kan det både betyde højtidelig/følelsesladet, men også ynkelig/latterlig.

Dvs. nu er det blevet ubrugeligt, da man ikke aner, hvad der egentlig menes:lol:

...betyder det så at det er patetisk ?:lol:

Det er ret nyt så - for sådan har det sgu ikke været førhen

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites
Gæst
Dette emne er nu lukket for yderligere svar.



×
×
  • Opret ny...